23.11.2013

История о том, как Евросоюз Венгрию «раздавил»

История о том, как Евросоюз Венгрию «раздавил»

В одном из красивейших городов Европы, Будапеште, возле самого красивого моста через Дунай, стоял очень бедно, но аккуратно одетый старичок. На вид ему было лет 75-78. Обеими руками старичок судорожно пересчитывал какие-то монеты, подозрительно косясь взглядом на лоток, в котором продавалась свежая выпечка. Даже беглого взгляда, брошенного в сторону этого симпатичного старичка было достаточно, чтобы понять, что он весь поглощён решением почти шекспировской дилеммы: "Брать или не брать... булочку?! Вот в чём был его вопрос!" Не знаю сколько ещё раз старичок перевёл бы взгляд от лотка с выпечкой на свой тощий кошелёк и обратно, как вдруг, в одно мгновенье всё резко изменилось. Причиной столь резкой "смены декораций" послужила подвыпившая компания немецких туристов, во всю глотку распевавших в центре Будапешта что-то из "национального репертуара" То, что немцы ведут себя в стенах родного Фатерлянда как пай мальчики, но едва перешагнув его границы," отрываются по полной программе" давно уже ни для кого не секрет. "Однако..." - подумал я видя как судорожно сжался старичок и как побагровели его щёки, при виде подвыпившей немецкой компании. "Однако..."

«ЭТО ТЕБЕ, КАК ЕВРОСОЮЗНИКУ» 

Всё, что произошло потом, уложилось в несколько мгновений, но за эти мгновения я горько пожалел о том, что не держал в руках включённой телекамеры. Сначала лицо старичка на несколько секунд окаменело. Казалось, он совсем позабыл о лотке с выпечкой и о своих, не раз и не два пересчитанных медяках. Затем, почти театральным жестом старичок повернулся в сторону немцев и уставился на них каким-то демонстративно-стеклянным взглядом. Не знаю, что должен испытывать человек, когда на него смотрят таким взглядом. Я бы, наверное, испытал оторопь. Однако немцы, ничуть не смущаясь, стали весело тыкать пальцами в старичка, предлагая ему распить с ними "за компанию" пару оставшихся у них бутылок пива. И тут произошла ещё одна метаморфоза. Согнутый до этого момента в три погибели старичок, вдруг как то резко выпрямился, что-то невнятно пробормотал про себя и всё с той же стеклянной остервенелостью начал методично лупасить немцев чем попало, приговаривая при этом: "это тебе как евро... союзнику, а это тебе как евросоюзнику". Эту раздачу союзнических обязательств прервала довольно оперативно прибывшая полиция, которая сначала хотела увести в участок разбушевавшегося пенсионера. Однако, видимо, проверив документы нашего героя и, обнаружив его почтенный возраст, полицейские решили ограничиться составлением протокола происшествия и передачей дела в суд. Каково же было удивление собравшихся зевак (и моё в том числе), когда престарелый нарушитель спокойствия буквально повис на руке одного из полицейских, громко причитая: "Деточки, дорогие, заберите меня к себе в кутузку, зима идёт, а у вас ведь не нужно платить за тепло и свет, да и есть хоть что-то дадите, я ведь даже погачики (вид дешёвой венгерской выпечки - авт.) купить себе уже не могу. А ведь даже во время войны я их покупал!" "А кто из нас вообще может себе что-то купить в этой стране" - понеслись крики из толпы. Полицейские сочли за благо поскорее ретироваться от стихийно зарождающегося митинга и быстренько увезли нашего героя, а заодно и себя " от греха подальше".

Описанная мною здесь сценка отнюдь не является экстраординарной в повседневной жизни сегодняшней Венгрии. Изложенные в ней события повторяются в  последнее время в разных проявлениях, но с завидной периодичностью в некогда одной из самых благополучных и процветающих стран Восточной Европы.

В мае 2004 года, Венгрия, как выразился один из моих венгерских знакомых, "в состоянии сильного наркотического опьянения" вступила в Евросоюз. Сам процесс "демократического волеизъявления" граждан Венгрии по вопросу о вступлении в Евросоюз проходил довольно своеобразно. Было объявлено, что результаты референдума будут считаться законом, обязательным к исполнению в независимости от того, какое количество избирателей примет участие в этом референдуме.

Так вот, в референдуме по вопросу о вступлении Венгрии в Евросоюз приняло участие менее половины избирателей страны (46%) При этом около 83% процентов участников референдума действительно проголосовали за вступление страны в Евросоюз. Но если соотнести это с общим количеством венгерских избирателей, то Венгрия получила "добро" на вступление в Евросоюз лишь немногим более 40% своих граждан, имеющих право голоса. Такое вот большинство от меньшинства. Или меньшинство от большинства. Даже не знаю, как это назвать. В общем, такая вот евро демократия.

Салюты и фейерверки по поводу вступления Венгрии в Евросоюз в мае 2004 года удались на славу. Но не успели ещё смолкнуть салюты, как венгры с удивлением обнаружили, что цены на все основные виды товаров и услуг начинают взлетать почти на такую же головокружительную высоту, как и ракеты от недавно отгремевших салютов. Сегодня же положение среднестатистического венгра в собственной стране трудно охарактеризовать другим словом, кроме как трагикомическое. Причём чего в нём больше - трагедии или пошлой комедии, я предлагаю решить самому читателю. Ведь при средней зарплате в 400 евро цены в Венгрии на все основные виды товаров и услуг такие же (а иногда и выше!) чем в соседней Австрии, где средняя зарплата составляет около 2000 евро. Такая вот выходит "евросоюзническая" арифметика. А главной мечтой этого самого среднестатистического венгра сегодня стало как можно скорее убраться из своей собственной страны куда глаза глядят. Поэтому рабочие места среднего медицинского и инженерного персонала освобождаются в стране с пугающей быстротой. Но умные дяди, сидящие в Брюсселе, и тут не растерялись. Ведь на подходе новый кандидат на членство во "всеевропейский рай". Да ещё какой кандидат! Называется - Украина. Поэтому дорогие нянечки и рабочие-строители Украины - вперёд к вершинам европейской демократии! Ну а если вы, дорогие нянечки, уколите венгерскому больному лекарство не из той ампулы по причине не знания языка и он, бедолага, из за этого помрёт - сам виноват!  Нечего было оставаться в стране, из которой почти все его нормальные соотечественники уже уехали или сидят на чемоданах. Ну а если украинский строитель по той же причине не знания языка, подключит газовую трубу куда-то не туда, и она через некоторое время рванёт - тоже не беда: великая европейская демократия требует жертв!

ПИТАНИЕ ПО ИНСТРУКЦИИ ЕС

Прожив в Венгрии около 30-ти лет и хорошо помня её как уютную и ухоженную страну в 80-е и 90-е годы прошлого столетия, не устаю удивляться тому, как круто изменилась её судьбы в нынешнем веке. Страна эта на протяжении почти всей своей истории находилась под оккупацией иностранных государств. В 13 веке в Венгрию вторглись татаро-монголы, с 15 по 18 век страну оккупировали турки, которых затем (до первой мировой войны) сменили австрийцы. Ну и, наконец, самой короткой и самой "либеральной" стала советская оккупация 1945-1989 годов. Даже в самые страшные для своей страны времена, трудолюбивый венгерский крестьянин всегда обеспечивал свою страну необходимыми продуктами питания, а во времена австрийских Габсбургов венгры "кормили" бóльшую часть империи. Со своей стороны могу подтвердить, что венгерские продукты очень вкусны и калорийны. Каково же было удивление венгерских фермеров, когда добрые дяди из Брюсселя популярно объяснили им, что на протяжении многих веков они кормили своих свиней, коров, птиц и другую живность "не по инструкции" и поэтому для венгров будет гораздо лучше если бóльшая часть мясной и молочной продукции будет завозиться к ним из Германии, Голландии, Дании и некоторых других стран, в которых скот и птицу кормят "строго по инструкции" Евросоюза. Бедные венгры! Они и не подозревали, что столько веков кормили своих детей и питались сами не по инструкции Евросоюза! Зато теперь их облагодетельствовали правом покупать мясо по высоким европейским стандартам и высоким европейским ценам. Ну, а тот факт, что от этих "высоких стандартов" по официальной статистике у венгров год от года всё больше проблем с желудком и, что сотни тысяч фермерских хозяйств разорены или находятся на грани разорения - это не страшно, главное, что в бумагах евробюробюрократов всё сходится правильно.

Пару слов о Будапеште - действительно одной из красивейших столиц Европы. Как известно, венгерская архитектурная школа всегда отличалась своим изяществом, да и Габсбурги не скупились на украшения для второй столицы империи. Поэтому я был крайне удивлён, когда молодой американский режиссёр, с которым я работал в качестве переводчика, заявил мне, что его группа приехала в Будапешт снимать фильм о войне в Бывшей Югославии. "Это как?" удивился я. "А вот так!" - ответил мне практичный американец. "В Будапеште не надо декораций, здесь всё уже готово!" И, действительно, с каждым последующим днём съёмок я всё больше убеждался в том, что "здесь уже всё готово!" Давно отгремели звонкие заявления венгерских и западноевропейских политиков о том, какие громадные средства будет выделять Евросоюз на возрождение Будапешта и других городов Венгрии, а вместо этого американские и западноевропейские режиссёры снимают в этих самых городах фильмы "про войну". И правда, почему бы не "повоевать" среди великолепных зданий 19 века, с которых сыпется штукатурка, трещат по всем швам лестничные пролёты между этажами; с лифтами, которые по своему возрасту не намного моложе этих самых зданий, с не отремонтированными парадными и многими другими "прелестями быта" Остаётся только предположить, что те самые политики, которые взахлёб вещали о возрождении архитектурного ансамбля Будапешта имели в виду, что возрождать его будут совсем другие люди. А пока что эти политики с большим энтузиазмом занимаются возрождением своих личных архитектурных ансамблей Будапешт попросту вырождается. И совсем уж дискомфортно чувствуют себя многочисленные владельцы объектов недвижимости, прежде всего частных квартир, которые были "окрылены" мыслью о том, что с вступлением Венгрии в Евросоюз цены на их квартиры взлетят до заоблачных западноевропейских высот. Сегодня владельцы этих квартир не могут получить обратно даже те деньги, которые они вкладывали в покупку этих квартир до вступления Венгрии в Евросоюз. Причина этого явления довольно проста: абсолютному большинству венгров сегодня не до покупки новых квартир - они гораздо более заняты мыслью о том, как бы у них за долги не отобрали старые; а иностранцы тоже не спешат вкладывать деньги в страну, которая не сегодня так завтра может объявить себя банкротом .Причём дела на рынке ипотечного кредитования Венгрии настолько плохи, что банки сегодня уже опасаются отбирать квартиры даже у самых злостных неплательщиков кредита. Так как, если отобрать квартиры у всех злостных неплательщиков и выставить их затем на рынок по бросовой цене, то ВЕСЬ рынок недвижимости Венгрии может просто рухнуть, а это, в свою очередь, может привести к непредсказуемым последствиям для экономии всей страны, которая и так то держится на "честном слове". Такой вот ЕВРОРЕМОНТ получается...

События, происшедшие в Венгрии после её вступления в Евросоюз не могли не наложить свой отпечаток на психологический портрет всей нации. Если в последние десятилетия прошлого века это была нация радушных людей, часто улыбающихся и обменивающихся остроумными шутками как в бытовых, так и в рабочих ситуациях, то сейчас, по меткому выражению одного из моих венгерских друзей она "превратилась в нацию закоренелых матершинников" И, впрямь, различные социологические опросы и лингвистические исследования отмечают, что уровень употребления ненормативной лексики в Венгрии сегодня самый высокий в Европе. Пожалуй, это одна из немногих областей жизни венгерского общества, на которую ребята из Брюсселя ещё не могут наложить свои "евростандарты", видимо, опасаясь того, что венгры скажут им всё, что они об этих ребятах думают, используя всю сочность своего языка. Сегодняшний венгр из не унывающего никогда оптимиста, каким он был ещё пару десятков лет тому назад, превратился в угрюмого, раздражительного и нервозного типа с постоянно бегающими глазами в поисках ответа на вопрос: "Когда же меня обманут в следующий раз?"

И не мудрено. За последнее десятилетие "евростандартизации" Венгрии все стратегические отрасли экономики страны были либо уничтожены, либо перешли в руки иностранных владельцев. Сегодня в стране почти невозможно найти не только предприятия стратегического значения, но и сколь нибудь крупного предприятия вообще хозяин которого носил бы венгерскую фамилию. Владельцем известных автобусных заводов "Икарус" стала шведская фирма "Вольво", фактическими владельцами всех крупнейших банков страны, в том числе и банка ОТР, представленного в Украине, являются немцы, вся система мобильной и стационарной связи в стране - также в их руках... И так далее, почти др бесконечности... Вообщем "Драх нах Остен" или "бери - не хочу!"". Перефразируя известное выражение о том, что " война - это продолжение политики иными средствами", сегодня, думаю, можно смело сказать, что Евросоюз - это продолжение столетней военной политики Германии иными, не военными методами.

Что же остаётся во всей этой ситуации венграм? А венграм остаётся читать в магазинах соседних Австрии и Германии таблички с надписью на чисто венгерском языке "Magyar! Ne lopj'", что в переводе означает "Венгр! Не воруй!" Видимо хозяева этих магазинов, которые украли у венгерского народа саму возможность нормально жить и работать на своей земле, опасаются, что громадное количество отчаявшихся людей будет отвечать им их же методами.

P.S. Как известно, через несколько недель ожидается подписание договора об ассоциации между Украиной и Евросоюзом. Сегодня можно смело сказать, что ни одна европейская страна, прошедшая этот этап взаимоотношений с Евросоюзом, не подписывала подобных договоров на столь унизительных для себя условиях, как это делает Украина. Даже не пытаясь увести читателя во все дебри политических и экономических хитросплетений этого договора, я упомяну лишь об одном факте, который, думаю, будет понятен всем.

Еще задолго до подписания аналогичных договоров теми странами, которые сегодня действительно являются членами Евросоюза, гражданам этих стран было предоставлено право безвизового въезда во все страны Европы. Однако сегодня Брюссель отказывается даже обсуждать возможность предоставления украинским гражданам режима безвизового въезда в европейские страны. В то самое время, как гражданам этих стран никаких виз для въезда в Украину уже давно не требуется. У вас не возникает никаких ассоциаций в связи с подписанием такой "ассоциации", дорогой читатель?!

 

Леонид Хлебников

Шевченко не писал на украинской мове!

Сенсация! Шевченко не писал на украинской мове! (Сергей Козий) / Проза.ру - национальный сервер современной прозы

 

Сенсация! Шевченко не писал на украинской мове!

*На фото Тарас Шевченко и Сергий Козий



Сенсация! Шевченко ничего не писал на украинской мове украины австро-венгерской! Истинная украинская мова - диалект старого доброго Руского Языка!

Впервые публикуется в сети поэма «Тарасова ничъ» Тараса Шевченко в орфографии, лексике и синтаксисе прижизненного издания. Это наречие(диалект) Руского Языка Украины понятно любому человеку, в совершенстве владеющему Руским Языком, и не требует перевода. 

Тарас Шевченко никогда не писал рукописи и, при жизни, не публиковал свои произведения на мове Украины Австро-венгерско-польской - Галиции (эта территория реально только с 1944 года вошла в УССР и сегодня входит в состав Государства Украина). Эта мова украинцев(русинов) – жителей окраины – ОукраинЂ Австро-венгри и Польши, обманным путём презентуется, как мова всего Государства Украина, в которое, как большая часть, входит Надднепровская Великая Украина (согласно терминологии Акта злуки 1918 года) – Киевская Русь – ОукраинЂ Руси (согласно Киевским летописям).

Сегодня эта мова, по политическим соображениям, презентуется державным языком Державы Украина. Держава, правда, предполагает императора, которым в 1914 году националистами-русинами Галиции, в мыслях, на всю территорию Державы Украины, дней сегодняшних, планировался император Австро-Венгрии Франц Иосиф I, из династии Римских императоров Габсбургов. Но сегодня, он у нас есть, в другом лице, как факт. Не даром говорят: как лодку назовёшь, так она и поплывет!

На Надднепровской Великой Украине функционировал в речи и письменности с IX века Руский Язык и со второй половины XVIII по XIX век сформировался диалект Малоруское наречие (полтавский диалект) Руского Языка, лексика которого, в рамках синонимии и фонетического обогащения, входила в этот язык. Любой живой язык, в течении времени, обогащается за счёт своих диалектов. Это ярко продемонстрировал своей деятельностью, собирателя диалектов в единый живой язык, Владимир Даль. ОукраинЂ Руси с XVIII века называли Малой Русью в соответствии с греческой традицией (в Греции есть Малая Греция – колыбель Греции и большая Греция, присоединенное позже). О возникновении Руского Языка повествует Киевская летопись – ПовЂсть временныхъ лЂтъ:



«СловЂни пЂр› . тЂмь же СловЂньску языку оучитель єсть Павелъ . в него-же языка и мы єсме Русь . тЂм же и намъ Руси оучитель єсть . Павелъ апс[т]лъ . понеже оучилъ єсть языкъ СловЂнескъ . и поставилъ єсть єпс[к]па и намЂстника по себЂ . Андроника СловЂньску языку . а СловЂнескъ языкъ и Рускыи одинъ . в Варагъ бо прозвашася Русью . а пЂр› бЂша СловЂне . аще и Поляне звахуся . ной СловЂньская рЂчь бЂ . Пойлями же прозвашася . занеже в полЂ сЂдяху . языкъ СловЂньскыи бЂ имъ єдинъ» [6406 (898)];



В летописи говорится о том, что у нас – коренных жителей Надднепровской Великой Украины, варягов, прозвашася Русью, язык Словянский. Словянский язык и Руский – это одно и тоже. Он, как учителем, дарован нам апостолом Павлом. А первее говорили на нём Словяне. Ещё и Поляне прозвавшиеся так, потому, что они в полях, а не в лесах жили.

Посредством этого языка – языка Варягов-русов, общались жители Надднепровской Великой Украины и писались летописи.

На Запорожской Сечи писали в следующей лексике и орфографии Руского Языка: Демян Наливайка в самом начале XVII века, из Православной Запорожской Сечи, писал и обращался, в просторечии, к народу Рускому, порабощённому католиками ляхами и униатами подляшниками на окраинах Галиции и Волыни:



Памятайте, же сте c княжат руских острозких вышли,

их вЂру, дЂльность и набожность мЂйте на мысли.

Вами хочу похвалитися перед божим маєститом,

кгды з вас жаден не будет апостатом,

Отъ вЂры кгрецкоє апостольскоє церкви вЂсточноє

дому нашему и славным продком нашим пожиточниє.

Продкове бовЂм ваши, кгды вЂpy, якъ тарч, держали,

непріятели дому ихъ завше предъ ними дрыжали.



Православный Иван Вишенский, живший в городах Волыни и Галичины, которому Иван Франко посвятил свою, наполненную любовью и признательностью, поэму «Иван Вишенский», писал на Руском разговорном языке, в начале XVII века обращаясь: «ТобЂ, в земли, зовемой Полской, мешкаючому всякого возраста, стану и преложенства народу, рускому, литовскому и лядскому»:



«Волно ест и самовластие человЂку, кой хощет спастися или погибнути, умрети или живь быти, сыном божиим или сыном дияволским быти — сие на произволении человЂком лежит. А от православных убо и в жизнь вЂчную нареченных, восточнои церкви послушных сынов — не надЂйтеся, папы римские, кардиналы, арцибискупи, бискупи и всякое лживое священство латинского почту! Не надЂйтеся, власт мирская, королЂ, и всякое преложенство, и всяк послушник папы римского, як з вами ни в чом ся соглашати православные не хощут и папЂ поклонитися не изволят. Не надЂйте ж ся нынЂ, не надЂйтеся завтра, не надЂйтеся по завтрию, в приидущее время и в вЂки вЂков. Аминь».



Иван Вишенский, как священник, воистину говорил, что только сын дьявольский может перейти из православия – веры предков, в унию – стать униатом католическим.   



Не радикальный национализм поддерживался Ленинским ЦК ВКП(б) с 1919 года. Ввиду планов на присоединение Галиции к УССР, потерпевшее неудачу, в противоборстве с Польшей в 1920 году, мова(наречие) Украины Австро-венгерско-польской – Галиции, презентовалась, из политических соображений, как язык всей УССР, при этом Руский Язык на Надднепровской Великой Украине никем не объявлялся «иностранным» и не притеснялся. Уничтожающее искоренение «национализма», затронувшее нелояльную, с точки зрения Иосифа Джугашвили, интеллигенцию, в основном выходцев из Галиции – Украины Австро-Венгрии, в УССР было организовано грузином Иосифом Джугашвили с 1933 года, в связи с угрозой национал-фашизма со стороны Германии.

Ввиду непростых отношений, которые сложились между жителями Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси и жителями ОукраинЂ Австро-венгерско-польской – Галиции в 1945 году, Иосиф Сталин дал личное указание ЦК УССР и Академии Наук УССР презентовать мову(наречие) Украины Австро-венгерско-польской – Галиции, как язык всей УССР, чтобы жители Украины Австро-венгерско-польские русины не чувствовали себя изгоями в УССР. Все произведения Тараса Шевченко и других авторов, ранее не переведенные националистами, выходцами из Галиции, были, с безжалостными искажениями фонетики, лексики и синтаксиса, переведены на мову(наречие) Украины Австро-венгерско-польской – Галиции, а прижизненные издания на наречии Руского языка Малой Руси, были надёжно спрятаны в хранилищах.

Ниже демонстрируется пример таких искажений при переводе:



Мени однаково чи буду

Я жить въ украини чи ни.

Чи хто згадае чи забуде

Мене въ снигу начужини

Однаковисинько мени.

Въ неволи вырисъ межъ чужими,

И неоплаканный своими

Въ неволи плачучи умру

И все съ собою заберу

Малого слиду непокину

На нашій славній украини

На нашій несвоій земли.

И не помяне батько съ сыномъ

Не скаже сынови молысь

Молыся сыну за Вкраину

Його замучилы колысь.

Мени однаково чи буде

Той сынъ молытися чи ни.

Та не однаково мени

Якъ украину злые люди

Присплять лукави и въ огни

Іи окраденную збудять,

Охъ неоднаково мени.



На таком наречии(мовлення) в орфографии языка Надднепровской Великой Украины (терминология «Акта злуки» 1919 года Надднепровской Великой Украины с Галичиной, Буковиной и Венгерской Украиной) – буква в букву – творил и писал свои рукописи Тарас Шевченко. Он творил и писал не в орфографии латинизированного Австро-венгерско-галицкого наречия (диалекта мовлення) униатской окраины Королевства ляхов, дарованной галичанам Францем Иосифом I из династии Римских императоров Габсбургов, как мовы продвижения, огнём и мечем, католицизма и агрессивного присоединения православной земли Надднепровской Великой Украины (Киевской Руси) к Австро-Венгерской империи в 1914 году, благословлённого Папой римским, а думал, говорил, писал и творил на диалекте Руского Языка. Сегодня в этой, с позволения сказать, мове, с искажением звуков речи, отмеченных [], произведение Тараса Шевченко выглядит следующим образом:



Мені однаково, ч[и] буду

Я ж[и]ть в Укра[ї]ні, ч[и] ні.

Ч[и] хто згада[є], ч[и] забуд[е]

М[е]н[е] в снігу на чуж[и]ні —

Однаковісінько м[е]ні.

В н[е]волі виріс м[і]ж чуж[и]м[и],

І, н[е]оплаканний сво[ї]м[и],

В н[е[волі, плачуч[и], умру,

І вс[е] [з] собою заб[е]ру —

Малого сліду н[е] пок[и]ну

На нашій славній [У]країні,

На нашій — н[е] сво[ї]й з[е]млі.

I н[е] пом[']ян[е] батько [з] сином,

Н[е] скаж[е] синові: — Молись.

Молися, сину: за Вкра[ї]ну

Його замуч[и]ли колись. —

М[е]ні однаково, ч[и] буд[е]

[Т]ой син молит[и]ся, ч[и] ні...

Та н[е] однаково м[е]ні,

Як [У]кра[ї]ну зл[ії] люд[и]

Присплять, лукаві, і в огні

[Її], окрад[е]нную, збудять...

Ох, н[е] однаково м[е]ні.   



Это всё равно, что если бы Тарас Шевченко своей рукой написал бы так:



мени однаково чЫ буду

я жЫть в [У]краЙини чЫ ни.

чЫ хто згадае, чЫ забудЭ

мЭнЭ в снигу на чужЫни

однаковисинько мЭни.

в нЭволи вырис мИж чужЫмЫ

и, нЭоплаканный своЙимЫ,

в нЭволи, плачучЫ, умру,

и всЭ З собою забЭру –

малого слиду нЭ покЫну

на нашИй славнИй [У]краЙини,

на нашИй – нЭ своЙИй зЭмли.

и нЭ помянЭ батько З сыном,

нЭ скажЭ сынови: - Молысь.

молыся, сыну: за ВкраЙину

його замучЫлы колысь. –

мЭни однаково, чЫ будЭ

Той сын молытЫся, чЫ ни…

Та нЭ однаково мЭни,

як [У]краЙину злИЙИ людЫ

прысплять, лукави, и в огни

ЙиЙи, окрадЭнную, збудять…

ох, нЭ однаково мЭни. 



Большими буквами отмечены фонетические искажения. [] – отмечены орфографические искажения. Тарас Шевченко писал слово «украина» с маленькой буквы потому, что семантически оно означало любую окраину (от староруского слова «ОукраинЪ»). Слово «Вкраина» Тарас Шевченко писал с большой буквы потому, что словом «VKRAINЕ» обозначалась Страна Козаков (Надднепровская Великая Украина – в терминологии «Акта злуки» 1919 года) на картах Европы, например: VKRAINE ou PAYS DES COSAQUES (Окраина или Страна Козаков) на карте восточной Европы Винченцо Мария Коронелли (1690).



Сегодня историческая справедливость торжествует. Впервые в сети интернет публикуется поэма Тараса Шевченко «Тарасова ничъ» на языке его рукописей.

Поэма повествует об ужасающем своей циничностью событии 1630 года, когда католики Ляхи и их подляшники – униаты Галиции совершили, в самом начале успешную, попытку геноцида всего православного народа Страны Козаков – Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси – Православной Киевской Руси.

В 1572 году король ляхов, стремясь расширить своё господство, взывал привлечь народ ОукраинЂ Руси под свою руку, маня привилегиями, поставив над ним своего «воеводу руского(гетьмана)»: «Король сповнив бажання гетьмана, і грамотою своєю з 5. VI. 1572 р., з якої черпаємо всї отсї наші відомости, потвердив розпорядження Язловецького, затвердив Бадовского на його урядї й признав за ним ті широкі права й імунїтети: „маєтъ Янъ Бадовский”, читаємо в сїй королївській грамотї, „не отступуючи ни въ чомъ постановеня пана воєводы руского (гетьмана), зо всихъ козаковъ низовыхъ кождому справедливость неодвлочную водлугъ права посполитого чинити и въ томъ слушне и пристойне справовати, не будучи повиненъ съ того уряду судейского и зъ домовъ бЂлоцерковскихъ передъ воєводами, старостами и врадами нашими и ни передъ кимъ иншимъ (окромЂ кгвалту и речей крвавыхъ) усправедливяти, толко перед нами господаремъ, або передъ паномъ воєводою рускимъ и по немъ будучими гетманами иншими до своєго живота”. Следует обратить внимание на каком языке написана грамота короля ляхов. Она написана на руском языке народа ОукраинЂ Руси. Однако из этого ничего не вышло. Народ ОукраинЂ Руси менять волю на привилегии не желал.

К концу 1572 года король ляхов, по наущению иезуитов Папы римского, создаёт реестровое псевдовойско запорожское из жолниров - галицко-волынских подданных (подляшников), с тем расчётом, чтобы создавалось впечатление, что козаки воюют с козаками, в количестве 300 человек. Подмена понятий (софизм) – всегда был основным методом политических наук Ватикана.      

С 1573 года начинается кровавое противостояние с чужеродным, по отношению к Стране Козаков - Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси, с ляхами и их подляшниками галицко-волынскими.  Напряженная ситуация с 1609 г. начала складываться в Киеве. Посланник иуды православия Потия – униат Антоний Грекович приехал, чтобы взять под свое наместничество митрополичий Софийский монастырь. Защитником, притесняемого Православного духовенства, выступил Православный козацкий народ Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси: гетман Сечевого войска Запорожского Григорий Тискиневич предостерег киевского подвоеводу, чтобы Грекович не слишком спешил поддерживать иуд униатов, иначе его убьют, "яко пса". Угроза сбылась: в феврале 1618 года козаки, поймав наместника, утопили его в Днепре. Как записал киевский летописец, "под лед подсадилы воды пить". Аналогично поступили со священником-униатом Софийской митрополичьей слободы Иваном Юзефовичем и его защитником – старостой Федором Ходиком, которым запорожцы отрубили головы в январе 1625 года.

В вооружённом противостоянии с имперскими ляхами, подстрекаемыми иезуитами Папы римского: обращать всех в католицизм «огнём и мечем», и их пособниками, насаждения католицизма, – галичанами и волынцами, козакам удалось отстоять Православие на Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси.

В марте 1620 года, в Киев прибыл Иерусалимский патриарх Феофан III, в октябре 1620 года он, по благословению Константинопольской Патриархии, освятил Иову как митрополита Киевского. Православие на Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси было восстановлено.

Митрополит Киевский Иов, Ляхам, их подляшникам и иезуитам Папы римского, посягавшим на земли Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси, от имени народа Страны Козаков, заявил:



«Мы, что присоединились к Короне по договорам, скреплённых присягою, подвергаемся насилию, притеснениям веры, обвиняют нас в мятежах и подступах, по которым мы чистые ... Мы не бунтовщики, не подстрекатели, мы взялись за то, что имели раньше, что нам наши предки оставили и отдали ... - Божьи законы и обычаи, но и 600-летнюю традицию».



В 1630 году ляхи и их подляшники Галиции, римским Папой благословлённые, возжелали руский вопрос решить кардинально – осуществить полнейший ГЕНОЦИД ненавистного им народа Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси. Вот как гласит об этом Львовская летопись: «1630[год]. Гетьман Конецьпольський ходил за Дніпр козаков зносити…  «Жолніре до Києва приїхали с тим інтентом, аби впрод козаков, а затим во вшисткой Україні   русь   вистинати аж до Москви…»… (зносити – сметать, сносить, уничтожать; інтентом – намерением; впрод – сначала; вшисткой – всей; вистинати – порубать). В летописи говорится, что «в 1630 году гетман ляхов – Конецьпольський ходил за Днепр козаков уничтожать… вояки в Киев приехали с тем намерением, чтобы сначала козаков, а за тем по всей Украине Руси вырубать аж до Москвы». Пошли и стали геноцид творить: «Пан Лащ, до Києва шедши, Лисінку містечко на самий день великодній вшистко вистинал, як мужов, так і жон, так і дітей, в Церкві будучих, і попа з ними. По дорозі людий невинних, буле би тілько русин бул, забивали» (Львовская летопись).

На своём пути всех – мужчин, женщин, детей, священников православных зарубили, лишь бы были по происхождению руские – жители Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси. Ляхи речи посполитой и подляшники, вокруг Львова жившие – сучьи дети, геноцид Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси народу устроили. Но не всё так сталось, как гадалось!  Подошли, собрались козаки Воиска Запорожской Сечи, под предводительством гетмана Тараса Трясило, и ляхам, подляшникам, а также немцам – ляховским наёмникам, кого поймали, головы с плеч долой отрубили. Летопись пишет: гетман Конецьпольський в своём шатре визжал: «Найсвятійшая панно, винесь же мене оттоль здорового!»… И подвёл итог неудавшемуся полному геноциду руского народа – народа Надднепровской Великой ОукраинЂ Руси: «Ото ж унія — лежить русь с поляками!».



Текст подлинника публикуется по:



Кобзар



Тарас Шевченко



Санктпетербургъ

1840

Въ типографіи Е. Фишера





Тарасова ничъ.



На роспутти кобзарь сыдыть,

Та на кобзи грае,

Кругомъ хлопци, та дивчата,

Якъ макъ росцвитае.

Грае кобзарь, прыспивуе,

Вымовля словамы,



Якъ Москали, Орда, Ляхы

Былысь съ Козакамы,

Якъ сбиралася громада

Въ недиленьку вранци,

Якъ ховалы козаченька

Въ зеленимъ байраци, -

Грае кобзарь, прыспивуе,

Ажъ лыхо сміетця….



«Була колысь Гетьманщына –

Та вже не вернетця!....



«Встае хмара зъ за Лыману,

А другая зъ поля:

Зажурылась Украина –

Така іи доля!

Зажурылась, заплакала,

Якъ мала дытына –



Нихто іи не ратуе!

Козачество гыне,

Гыне слава, батькивщына,

Немае де дитысь,….

Выростають не хрещени

Козацькіи диты,

Кохаютця не винчани,

Безъ попа ховають,

Запродана жыдамъ вира,

Въ церкву не пускають!....

Якъ та галичъ поле крые,

Ляхы налитають,

Налитають – не ма кому

Порадонькы даты.

Обизвався Налывайко –

Нестало кравчыны!....

Обизвавсь козак Павлюга, -

За нею полынувъ,

Обизвавсь Тарас Трясыло

Гиркымы сліозамы:

«Бидна моя Украина

Стоптана Ляхамы!



«Украино, Украино!

Ненько моя, ненько!



Якъ згадаю тебе, краю!

Заплаче серденько….

Де подилось козачество,

Червоны жупаны?

Де подилась доля-воля?

Бунчукы? Гетьманы?

Де подилося? – Згорило?

А чы затопыло

СынЂ море твои горы,

Высоки могылы?....

Мовчять горы, грае море,

Могылы сумують,

А надъ дитьмы козацкымы

Полякы панують.



«Грай же море, мовчить горы,

Гуляй, буйный! Полемъ –

Плачте диты козацкіи!

Така ваша доля!»



Обизвавсь Тарас Трясыло

Виру рятоваты,

Обизвався орелъ сызый –

Та й давъ Ляхамъ знаты!

Обизвався панъ Трясыло:

- А годи журытця!

А ходымъ лышь, паныбраты

Зъ Полякамы бытьця! –



Вже не тры дни, не тры ноч

Бьетця панъ Трясыло –

Одъ Лымана до Трубежу

Трупомъ поле крылось….

Изнемигся Козаченько,

Тяжко зажурывся….

А поганый Конець-Польскый

Дуже звеселывся:

Зибравъ Тарасъ козаченькивъ

Порады прохаты:

- Отаманы – товарыши,

Браты мои, диты!

Дайте мени порадоньку, -



Що будемъ робыты?....

Бенкетують вражи Ляхы

Наше  безголовья!....

- Нехай соби бенкетують,

Нехай на здоровья!

Нехай соби бенкетують,

Покы сонце зайде –

А нич - маты пораду дасть;

Козак Ляха знайде. –



Лягло сонце за горою,

Зиркы засіялы, -

А козакы, як та хмара,

Ляхивъ обступалы.

Якъ ставъ мисяць середъ неба,

Ревнула гармата:

Прокынулась Ляшкы - панкы –

Никуды втикаты!

Прокынулась  Ляшкы - панкы,

Та й не повставалы:

Зійшло сонце – Ляшкы - панкы

Покотом лежалы.



Червоною гадюкою

Несе Альта висты,

Щобъ летилы крюкы зъ поля

Ляшкивъ – панкивъ іисты –

Налетилы чорни крюкы

Ляшенькивъ будыты…. –

Зибралося козачество

Богу помолытысь….

Закрякалы чорни крюкы,

Выймаючы очи, -

Заспивалы Козаченькы

Писню тыи ночи, -

Тыи ночи кровавои,

Що славою стала

Тарасови, козачеству,

Ляхивъ що прыспала. –



Надъ ричкою въ чыстимъ поли

Могыла чорніе:

Де кровъ текла козацкая,

Трава зеленіе.



Сыдыть крячокъ на могыли

Та зъ голоду кряче –

Згада козакъ Гетьманщыну, -

Згада – та й заплаче!

Було колысь, панувалы –

Та бильше не будемъ!....

Тыи славы Козацкои

По викъ не забудемъ!....»



Умовкъ кобзарь, сумуючы –

Щось рукы не грають!....

Кругомъ хлопци, та дивчата

Слизонькы втирають….



Пишовъ кобзарь по улыци –

Зъ журбы якъ заграе!

Кругомъ хлопци навпрысидкы,

А винъ вымовляе:



«Нехай буде оттакычкы!

Сыдить, диты, у запичку



А я, зъ журбы, та до шынку,

А там найду свою жинку,

Найду жинку, почастую,

Зъ вороженькив покепкую».



 

10.11.2013

8 причин, почему газеты не умрут

8 причин, почему газеты не умрут

 
 

Гарвардская Nieman Journalism Lab предсказывает новый расцвет медиабизнеса уже через пять лет.

Если печатной прессе грозит скорая смерть, зачем же тогда крупные и дальновидные инвесторы покупают газеты? Создатель Amazon Джефф Безос недавно приобрел за $250 млн The Washington Post, владелец клуба Boston Red Sox Джон Генри купил The Boston Globe; в общем, примеров немало. Кен Доктор из гарвардской Лаборатории журналистики имени Нимана проанализировал ситуацию и попытался объяснить, на что надеются Безос и его коллеги. Он выделяет восемь трендов, которые в ближайшие годы позволят возродить медиарынок, и прежде всего — новостные проекты. Приведем их кратко.

1. Аудитория снова растет. Цифровые платформы кардинально расширили потенциальную аудиторию для издателей, и исследования показывают, что чем больше у нас появляется новых устройств, тем больше мы тратим времени на просмотр новостей.
 
2. Платный доступ к контенту реально работает. Больше 500 ежедневных газет по всему миру сейчас ограничивают доступ к своим материалам онлайн (в той или иной форме).
 
3. В 2014 году появятся более эффективные формы платного доступа. Новые, более нишевые платные продукты запускают New York Times и другие крупные издатели. Эти формы подписки и продажи статей будут основаны на более глубокой аналитике пользовательского поведения и на более гибких моделях ценообразования.
 
4. Издатели наконец-то узнают свою аудиторию. Если раньше они просто выбрасывали на рынок свою продукцию, то теперь понимают, чего хотят их читатели. И не только читатели – рекламодатели и все-все-все, кто продает свою продукцию через интернет.
 
5. Медиабизнес повышает свою прибыльность. Издатели учатся продавать премиальные продукты в онлайне и к 2018–2019 годам смогут повысить долю высокомаржинальных продуктов в своем портфеле.
 
6. Начинается новая эпоха сторителлинга. Вовсю создаются новые интерактивные форматы для больших историй вроде знаменитого Snow Fall от New York Times, вот этого более свежего проекта или вот этой истории от The Verge.
 
7. Новые медиаинвесторы приносят и более свежий взгляд на новости. У Безоса и других инвесторов — многомиллионные аудитории, и порой эти люди лучше понимают, чего хотят читатели, чем журналисты старой закалки.

8. Спрос на качественные новости растет. Перед миром встают все более острые и глобальные проблемы, от образования до иммиграции и изменений климата. Обществу просто необходим внятный анализ того, что происходит по всем этим направлениям.

Антон Шириков

Slon.ru

05.11.2013

Нужна помощь!



Дорогие мои друзья, одноклассники, коллеги!
27 октября 2013 года в нашу семью пришло большое горе. Мой сын, в результате несчастного случая (взрыва), получил большие травмы и увечья. После трех операций, он все еще находится на грани жизни и смерти. Врачи делали и делают все, что от них зависит. Мы же уповаем на Бога и просим помощи у всех тех, кто может помочь.
В первые часы и дни откликнулось очень много людей, которым мы безмерно благодарны и низко им кланяемся. Но это только начало пути. На данный момент у него уже нет, и не будет, глаз, многочисленные рваные раны, ожоги  на лице и руках, у него ампутированы пальцы на двух руках (пока остались два пальца на левой руке), черепно-мозговая травма (есть осколок в голове), ушиб легких, ранение в области живота.
Благодаря уже пришедшей материальной помощи и высококвалифицированным действиям наших украинских врачей (Дай им Бог здоровья и сил) на данный момент удалось как-то стабилизировать давление, справиться с анемией. Он контактен – реагирует на вопросы врачей. Но большую часть времени находится в медикаментозном сне.
Как сказали врачи после первой операции, если он выживет, то останется глубоким инвалидом. Но даже до этого состояния ему надо будет пройти длительный путь лечения, а потом – реабилитации.
Мы не сдаемся, мы боремся, и мы просим помощи у Бога и у всех, кто может хоть чем-нибудь нам в этой борьбе помочь. Каждый день – это день, отвоеванный у смерти. Помогите, пожалуйста, нам с этим справиться. Храни всех вас Господь.

ПриватБанк – 6762 4683 1501 5515
WebMony:     WMR-кошелёк - R312722554718
                        WMU-кошелёк - U275364062572
                        WMZ-кошелёк - Z254054805672
                        WME-кошелёк - E179630305491